Select Language

#QuidanoinPuglia il tour alla scoperta delle eccellenze enogastronomiche!

Cooperazione è  una parola magica che dovremmo usare molto di più  nelle nostre vite, perché  dall'unione viene la forza. Condividere e collaborare porta sempre dei buoni frutti.  Proprio da questa idea nasce il progetto QuidaNoi di Confcooperative, che raccoglie sotto uno stesso marchio le produzioni enogastronomiche di eccellenza delle aziende cooperative appartenenti a Fedagri. QuidaNoi Piemonte ha organizzato insieme a Fedagri Puglia un tour, rivolto a giornalisti e blogger, nella nostra splendida regione, per andare alla scoperta delle aziende pugliesi aderenti al marchio QuidaNoi. Un viaggio del gusto che ci ha portate dal profondo sud del Salento, dove viviamo,  fin su i monti della Daunia nella  provincia di Foggia. In tre giorni abbiamo percorso tanti kilometri, toccando ben 4 province della Puglia (Bari,  Bat, Foggia e Brindisi), incontrato tante persone appassionate del loro lavoro, assaggiato ottimi vini e diverse varietà  di olio extravergine, degustato prodotti tipici del territorio. 

Crumble Salato per ricordare l'Estate appena trascorsa! (IT)


Ben ritrovati a tutti, eccoci finalmente pronte a ripartire per una nuova stagione. Siamo reduci da una intensa e caliente Estate, mai sentito tanto caldo in vita nostra, era difficile fare qualsiasi cosa con 40° fissi, soprattutto stare in cucina ai fornelli. Ovviamente non ci siamo arrese e abbiamo trovato il modo per preparare gustosi piatti per tutti gli amici che ci sono venuti a trovare. Non è mancato qualche viaggetto per scoprire posti incantevoli della nostra meravigliosa Italia, Daniela ha fatto un tour tra la Sicilia e la Costiera Amalfitana,  che sicuramente avrete seguito sui social, durante il quale ha presto molte ispirazioni per le prossime ricette. Ma c’è una super novità che siamo felici di annunciare!! Abbiamo un baby a bordo, da tre mesi la famiglia delle Spizzicate si è allargata, Letizia ha avuto uno splendido bambino. Non mancheranno le sue piccole manine nelle prossime ricette!

Crumble Salé-Souvenir de Nuits d'Eté (FR)


Bienvenue à tous et toutes, nous revoici fin prêtes à repartir pour une nouvelle saison. Nous avons survécu à un été très intense en activités et muy caliente … on n’a jamais eu aussi chaud… Ce fut vraiment difficile de bouger sous un soleil de plomb et vous imaginez bien qu’en cuisine, c’était l’enfer genre « hell’s kitchen » ;-)  Évidemment, notre passion pour les bonnes choses nous a aidées à supporter la chaleur aux fourneaux et préparer malgré tout de bons petits plats pour nos amis venus en tant que touristes, bandes de vainards! On a donc passé beaucoup de temps en cuisine mais nous avons aussi essayé de profiter des vacances : Daniela a opté pour un petit voyage à la découverte d’endroits fantastiques de notre Bel Paese . elle est allée en Sicile et sur la côte amalfitaine. Nous vous ferons certainement découvrir quelques recettes de ce beau voyage mais, nous avons une autre nouveauté à partager avec vous. En effet, la famille des spizzicates s’est agrandie, Letizia a eu un magnifique petit garçon : ses petites menottes seront certainement présentes dans nos prochains plats!

Capunti di Grano Arso in crosta di Parmigiano Reggiano

Capunti di Grano Arso
Prima di partire per le nostre vacanze volevamo salutarvi con una ricetta dedicata al Parmigiano Reggiano, abbiamo accettato la sfida rivolta ai foodblogger e anche noi partecipiamo al Contest #PRChef2015 4Chooking. L’idea ci è piaciuta subito, realizzare una ricetta con soli 4 ingredienti tra cui il Parmigiano Reggiano, nelle sue tre stagionature (14mesi,24mesi, 38mesi). Il suo utilizzo in cucina è davvero infinito, si adatta ad ogni tipo di piatto e per esaltarlo al meglio abbiamo puntato su due ingredienti tipici di questa stagione, i pomodorini del nostro orto appena raccolti e il basilico. Profumi intensi d’estate perfetti per condire una pasta speciale, i Capunti di Grano Arso,  un formato tradizionale pugliese realizzato con quello che anticamente era la parte di grano destinata ai più poveri.

La Scapece Gallipolina un piatto storico della Gastronomia Salentina (IT)


La Scapece è uno dei più antichi e saporiti “street-food“ nati qui nel Salento, oggi prodotto tipico e simbolo della città di Gallipoli.  Non c’è festa religiosa o sagra di paese, che non veda sotto le luci delle luminarie i banchetti con le famose tinozze in legno di castagno chiamate “calette o valiri”, ricolme di Scapece brillante come l’oro. Le sue origini sembrano  risalire  all’epoca tra il  ‘900 e il 1700, periodo in cui la città subì numerosi assedi da parte di Saraceni, Turchi, Spagnoli e Francesi.  Un vero e proprio metodo di conservazione del pesce, che consentiva di mantenerlo in buono stato per lunghi periodi.

La “Scapece Gallipolina” une recette Historique de la Gastronomie Salentina (FR)


La « Scapece » est une délicieuse recette, typique du Salento mais dont on trouve des variantes dans toute la Pouille. Aujourd’hui, nous vous proposons la version de la ville de Gallipoli qui, au fil du temps, est devenue l’emblême du Street Food du Talon de la Botte Italienne. Qui dit « scapece » dit fête de village, « sagre » car en effet, chaque festivité est illuminée par ses grandes cuves en bois de châtaignier remplies de cette merveilleuse « scapece » scintillante comme l’or. Les origines de ce plat simple semblent remonter à la période des invasions allant de l’an 900 jusqu’au 18ème siècle ; durant cette période, la ville de Gallipoli a subi de nombreuses attaques parmi lesquelles les Sarrasins, Turcs, Espagnols et Français.

Biscotti Cuor di Frolla, per un dolce Thè tra amiche (IT)


I momenti di dolcezza non dovrebbero mancare mai nella vita di tutti noi, regalarsi qualcosa di buono fatto in casa per allietare un momento speciale o semplicemente per coccolarsi non è poi così difficile. Notiamo anche da parte di tanti amici e parenti una particolare attenzione a quello che si introduce nell’alimentazione di tutti i giorni e questo non può che farci piacere. Una sensibilità che aumenta sempre di più grazie ad una maggiore informazione sui danni causati dalla cattiva alimentazione e la correlazione fondamentale tra cibo e salute.

Petits sablés tout doux pour une bonne tasse de thé entre filles ... (FR)


On devrait tous et toutes être en mesure de s’octroyer des moments de douceur de temps à autre : se dédier une petite demi-heure en compagnie autour de quelques petites douceurs maison. Parfois, on se décourage car on n’a pas le temps mais sincèrement, avec trois fois rien, on peut déjà obtenir d’excellents résultats et puis, c’est bien connu « on n’est mieux servis que par soi-même »… Quoiqu’il en soit, on a remarqué ces derniers temps que le « home made » devient de plus en plus tendance : famille et amis essayent de dédier plus temps et surtout d’attention à la cuisine afin de produire in-house un maximum de mets et desserts.  

Casarecce con Fave fresche dell'Orto & Pancetta croccante (IT)


Fave e  Foglie. Nel Salento esiste un detto che consiglia di non mischiarle “nun mischiare ffae ccu fojje” , che sono due cose diverse, per dire "Procediamo con ordine e diamo il giusto valore a ogni cosa". Eppure la nostra tradizione culinaria ci dimostra il contrario con un gran piatto tale   “Fave e Cicorie”. Le fave, si consumano sia fresche (da Aprile a Maggio), sia secche (il resto dell’anno); è il prodotto di una cultura contadina che è arrivato ai nostri giorni.

Pâtes aux fèves et Pancetta croquante, un air de printemps sur nos tables (FR)


Dans Salento, il y a un dicton qui conseille de ne pas mélanger les fèves avec les feuilles "nun mischiare ffae ccu fojje » car ce sont deux choses différentes ; ce dicton est utilisé pour dire de procéder de façon ordonnée et de donner aux choses leur juste valeur. Pourtant, notre tradition culinaire nous montre le contraire avec un grand plat très populaire qui n’est autre que "la purée de fèves et chicorée" (lien à la recette). Les fèves se consomment vertes (au printemps) ou sèches (toute l’année); leur utilisation en cuisine est le fruit d’une culture paysanne qui remonte depuis la nuit des temps et qui a survécu tout au long des siècles pour enfin arrivé jusqu’à nos jours.

La "Fritta" - Paparina con Olive Nere Celline (IT)


Avete mai mangiato un bel piatto di “Fritta”? Non sapete cosa vi siete persi. Qui da noi è una verdura molto apprezzata che si chiama anche “Paparina”. Una pianta spontanea che si trasforma in un fiore bellissimo, il  Papavero rosso, tra maggio e giugno. Il suo nome scientifico è (Papaver Rhoeas)  appartenente alla famiglia delle Papaveraceae. I petali del fiore hanno delle blande proprietà soporifere ben conosciute sin dai  tempi antichi dai latini e dai greci. Piccole dosi venivano utilizzate per preparare infusi  che avevano il potere di far dormire i bambini particolarmente agitati.

La “Fritta” , Herbes de Pavot avec Olives Noires (FR)


Connaissez-vous la « fritta » ? En avez-vous déjà mangé? Si ce n’est pas le cas, venez illico-presto nous rejoindre dans le Salento car on est en pleine saison, vous ne pouvez manquer cela …..  Maintenant, vous nous direz : « mais de quoi s’agit-il ? » Il s’agit d’une herbe plus  connue  sous l’appellation de « Paparina ».  C’est une herbe annuelle ou vivace qui se transforme en une très belle fleur de coquelicot vers les mois d’avril, mai, voire juin. (et espèces voisines aux grandes fleurs solitaires possédant 2 sépales caducs, 4 pétales chiffonnés dans le bouton, de nombreuses étamines et un fruit en forme de capsule).

Focaccia Integrale con Lievito Madre "Lu Llavatu" (IT)


Il Lievito Madre è sempre stato presente nei nostri ricordi, se chiudiamo gli occhi lo vediamo adagiato sulla dispensa della nonna in cucina e possiamo ancora sentire il profumo così particolare. Quel panetto si chiamava “Llavatu” ed era il lievito naturale,  l’unico presente all’epoca, grazie al quale si poteva preparare  in casa il pane, le pucce, le frise,  e tutti i prodotti da forno che necessitavano della lievitazione.  Veniva passato da vicina in vicina, ogni volta che si panificava il lievito veniva  rinfrescato con la farina utilizzata per il pane, una parte di quella massa veniva messa da parte e poi donata alla vicina che a sua volta continuava a produrlo passandolo di mano in mano all’infinito.

Focaccia Intégrale au Levain Naturel (FR)



Le levain naturel est un élément qui est gravé dans notre mémoire depuis notre plus tendre enfance : si nous fermons les yeux, nous le voyons encore chez nonna, sur son garde-manger. En italien, on dit « Lievito Madre » (levain mère) et en dialecte, le "Llavatu"  (le « levé »), deux appellations qui qui en disent long ... Très utilisé par chez nous dans les produits typiques de boulangerie tels que les pucce, frise, le pain etc, autrefois, on se le passait de voisine en voisine. Une belle façon de maintenir en vie les relations avec le voisinage. Aujourd'hui, nous observons un timide retour vers le passé, c’est l’époque de la redécouverte des traditions antiques par opposition aux produits chimiques qui jusqu’ici ont envahis nos vies et nos pauvres estomacs....

Torta di Mandorle Salentina per una Buona e Dolce Pasqua

Il dolce che più di ogni altro consumiamo in occasione della festa Pasquale è la Colomba, simbolo di pace e risurrezione, che unisce l'Italia da nord a sud come il Panettone a Natale.   Ma se ci addentriamo nei dolci tipici regionali, la varietà è infinita. Per questa ricorrenza siamo andate a rispolverare le antiche ricette del nostro territorio ed è saltata fuori una torta a base di mandorle, ingrediente principe per la preparazione dei dolci nelle ricorrenze importanti, come le feste religiose. Un dolce genuino con pochi e semplici ingredienti Made in Salento, le mandole, una confettura biologica e l'olio extra vergine d'oliva. La torta può essere farcita anche con della crema pasticcera oltre che nel modo più classico, quello che abbiamo preferito per questa occasione. Con questa golosa alternativa alla solita colomba Auguriamo a tutti voi una Buona e Dolce Pasqua!

Tarte Salentina aux Amandes

Le gâteau que nous consommons plus que tout autre lors des fêtes de Pâques est la « Colomba Pasquale », il s’agit d’une pâtisserie, cousine du panettone mais plus basse et ayant la forme d’une Colombe, symbole de paix et de résurrection. Un dessert qui met toute l’Italie d’accord, du Nord au Sud. Mais, lorsque nous avons une folle envie d’un bon dessert Made in Salento, nous nous précipitons aux fourneaux et préparons cette délicieuse tarte salentina, c’est une très vielle recette dont l’ingrédient principal est la poudre d’amandes. Un dessert d’une simplicité à tomber par terre. La pâte à gâteau est composée entre autre d’amandes mais aussi d’huile d’olive vierge extra. La farce quant à elle peut être composée soit, de crème pâtissière soit, de confiture bio. C’est avec cette succulente alternative à notre chère Colomba que nous vous souhaitons de très Joyeuses Fêtes de Pâques!

Risotto con la Seppia - Intenso sapore di Mare

Ormai ci conoscete bene, sapete che viviamo a due passi dal mare e precisamente sulla costa Ionica, non potremmo vivere da nessuna altra parte. Il mare condiziona moltissimo la nostra vita e ovviamente anche la nostra alimentazione, cerchiamo di rispettare la regola sana che tutti i nutrizionisti consigliano, ovvero consumare pesce “4 volte” alla settimana. La primavera è il periodo migliore per gustare la Seppia, da Marzo ad Aprile questi molluschi si avvicinano alle coste per deporre le uova e per i pescatori è molto più semplice catturarle.  Si trovano in abbondanza sempre fresche, ad un costo accessibile, sono leggere e nutrienti facili da preparare in tanti modi.  Per non sbagliare ci siamo rivolte alla nostra guru della cucina, mamma Giovanna, per carpirne i segreti e preparare un super risotto.  Lei che è Gallipolina conosce alla perfezione tutti i prodotti ittici locali e il modo migliore per cucinarli. Uno dei suoi segreti per esaltare i piatti a base di pesce è il concentrato di pomodoro, da anni utilizza  Mutti sinonimo di qualità, perché dona un sapore di pomodoro intenso e delicato e non lo cambierebbe con nessuno. Noi non possiamo che fidarci, abbiamo seguito scrupolosamente tutti i suoi suggerimenti ed il risultato è stato a dir poco spettacolare. Provatelo e diteci cosa ne pensate….

Risotto à la Seiche


Comme vous le savez déjà, nous vivons non loin de la mer sur la côte ionienne du talon de la botte italienne et sincèrement, nous nous immaginons mal vivre ailleurs… Le monde marin fait partie de notre vie et donc de notre alimentation ; nous n’avons aucune difficulté à respecter la « règle de 4 » recommandée par tous les nutritionnistes qui n’est autre que celle de consommer une ration de poisson au moins 4 fois par semaine. Le printemps est le meilleur moment pour profiter de la Seiche : de Mars à Avril, ces mollusques se rapprochent de la côte afin d’y déposer leurs œufs et il est donc plus facile pour les pêcheurs de les attraper (pêche au filet). En cette période de l’année, on en trouve en grande quantité, toujours fraîches et à un prix très abordable. Idéales pour préparer mille et une recettes légères et nutritives. Après avoir suivis les conseils de papa pour l’achat du poisson, nous avons interpellé Mamma Giovanna, notre gourou en cuisine pour laquelle les produits de la mer et le risotto n’ont aucun secret. En effet, elle connait Gallipoli comme sa poche et jongle les yeux fermés aux fourneaux avec fruits de mer, poisson, et autres produits locaux.

Insalata Belga Gratinata - Una bellissima storia di Integrazione

Ah la famosa insalata belga gratinata... ricetta tradizionale del paese di origine di questa cicoria bianca; ma per noi, è un piatto che al di là della sua bontà racchiude una storia... Infatti, questo piatto, per noi, non è altro che una metafora dell’integrazione positiva della comunità italiana in Belgio; quella che, negli anni '50 è stata “ingannata” dai politici, quella che serviva come “merce di scambio”. Una vita di sacrifici vissuta nell'ombra, sotto terra, nelle miniere di carbone… giornate lavorative che iniziavano alle 4 del mattino e si concludevano alle 18:00 quando fuori, era già buio ... Questa è la storia del coraggioso Nonno Luigi, che ogni giorno, tornava a casa ricoperto di carbone e di Nonna Crocifissa (detta "Rosa" per facilitare la pronuncia agli abitanti del suo paese di accoglienza), che si occupava dell’aspetto pratico di una famiglia numerosa con 4 figli. Trascorreva le sue giornate tra faccende domestiche, lavoretti di qua e di là per arrotondare e poter arrivare a fine mesi, cura dell’orto, del pollaio, gabbie di conigli ecc… Allora, era importante avere quanto più possibile a portata di mano per sfamare tutta la famiglia e spendere il meno possibile.

CHICONS AU GRATIN ou L'intégration Positive de la Communauté italienne en Belgique

Ah ces fameux chicons au gratin... Recette traditionnelle belge par excellence mais pour nous, ce plat est bien plus que ça... il représente l’intégration positive de la communauté italienne en Belgique ; celle qui, dans les années ’50 avait été embobinée par les politiciens et faisait office de « merce di scambio » (marchandise d’échange). Une vie de sacrifices vécue dans la peine ombre des mines de charbons qui débutait à 4h du mat et se terminait à 6h du soir alors qu’il faisait déjà noir...
Cest lhistoire du courageux Nonno Luigi qui revenait tous les jours couvert de charbon et de Nonna Crocifissa (dite « Rosa » par facilité de prononciation) qui assurait tout l’aspect pratique de la famille : avec 4 enfants, il fallait bien se débrouiller. Ménage, petites travaux en tout genre pour arrondir les fins de mois, potager, poulailler et cages à lapins : tout était là pour essayer de subvenir aux besoins de tout un chacun tout en dépensant le moins possible.

Marmellata di Limoni Bio - tutto il benessere dalla natura!

E’ tempo di fare scorpacciate di limoni, nel nostro piccolo agrumeto in giardino sono esplosi in quantità davvero impressionante. Mettono allegria e decorano con quel giallo brillante che spicca tra i rami e le foglie verdi, è quasi un peccato doverli raccogliere ma il ciclo della natura lo impone.  Gli agrumi sono per l’inverno una grande risorsa di Vitamina C e B, calcio, ferro, magnesio, potassio, enzimi, antiossidanti e fibre, utili per affrontare i malanni di stagione e aumentare le nostre difese immunitarie. Chi non ha qualche albero in giardino sicuramente avrà un vicino a cui rivolgersi per avere agrumi freschi e soprattutto non trattati chimicamente.  Vista l’abbondanza di limoni arrivati a maturazione tutti insieme è un peccato che vadano sprecati, per questo stiamo preparando diverse conserve da poter utilizzare durante tutto l’anno.

Confiture aux Citrons BIO

Que de beaux citronniers qui viennent décorer notre paysage tel un cadre impressionniste à la Van Gogh... Cette année encore, notre petit verger nous a bien gâtées et nous offre une quantité exceptionnelle d’agrumes jaune soleil.
De quoi parer notre cuisine de positivité et de joie... Effet garanti sur le moral sans parler des nombreux bénéfices sur notre santé : c’est un vrai concentré en vitamines  C qui tombe à pique en cette période de rude hiver et nous donne ainsi un petit coup de pouce pour renforcer notre système immunitaire.  Vu l'abondance de fruits que nos arbres nous a offert cette année, nous en avons profité pour faire de la confiture afin de retrouver ce merveilleux parfum méditerranéen durant toute l’année. On rêve déjà à de beaux petits desserts au citron, glaces et yaourts en tous genre....  

Buon Carnevale - Vive le Carnaval!!

(IT) Buon Carnevale a tutti, ci siamo quasi ormai manca poco ai festeggiamenti del giovedì (12 febbraio) e martedi (17 febbraio) grasso, i giorni clou di  questo periodo tanto amato da grandi e bambini. Una festa ricca anche di golosità, tra dolci tipici e piatti della tradizione che rallegrano le nostre tavole. Approfittiamo di questo momento per soddisfare tutte le nostre voglie,  prima di entrare in Quaresima e di astenerci dai peccati della gola. Se volete divertirvi in casa in compagnia di amici o dei bambini qui trovate alcune ricette adatte per l'occasione, per allietare con piatti genuini e a basso costo i giorni più belli di questa festa! Buon Divertimento!
***************
(FR) Joyeux Carnaval à tous et toutes... Et oui,  nous y sommes presque et le count down pour sortir cotillons et déguisements est bel et bien parti!!! Mardi et Jeudi Gras seront les Jours -J où tout un chacun donnera libre cours à la fantaisie et, il faut bien le dire, à la "Grande Bouffe" à culpabilité Zéro ;-)  Bref, de quoi faire le bonheur de petits et grands, il y en a pour tous les gouts ;-) et puisque qu'il est question de gout, nous ne pouvons vous souhaitez de très bonnes festivités et/ou vacances de carnaval sans vous laisser quelques idées recette pour l'occasion....  Voici donc un melting pot  super gourmand "petits budgets" et  facile à réaliser meme avec vos bambins  Profitez-en bien surtout! Happy Fun!! 

Sagne ritorte sfiziose per una domenica di relax!

La domenica è il nostro vero giorno di relax, durante il quale vorremmo fare tante cose ma alla fine siamo fortunate se riusciamo a farne la metà di quelle prefissate. Quando la giornate poi è piena di sole non resistiamo in casa e una passeggiata in riva al mare o in campagna non può mancare per ricaricare le energie. Per questo a volte preferiamo cucinare un piatto veloce ma senza rinunciare al piacere della buona tavola, per stare più tempo fuori e goderci la natura. Le sagne sono il classico piatto domenicale dei salentini, noi le adoriamo anche in questa versione sfiziosa suggeritaci dal nostro amico Chef Andrea Serravezza, al quale ogni tanto chiediamo consigli per migliorare la nostra abilità in cucina. Ricetta davvero velocissima e semplice nella preparazione, provatela!!

Pâtes du Dimanche

Le dimanche est pour nous la seule journée de la semaine où l’on peut se la couler douce… Relax et far niente ont bien souvent la priorité sur le ménage et la cuisine. C’est encore plus vrai lorsque la journée commence en beauté et qu’un beau rayon de soleil nous invite à tout laisser tomber et aller dehors pour faire une belle ballade requinquante en bord de mer…
Alors, pour dîner, on choisit un menu qui soit à la fois savoureux et rapide à faire comme notre recette du jour : un grand classique de nos dimanches à table que nous adorons cuisiner dans cette version tout à fait succulente et suggérée par notre ami, le chef Andrea Serravezza. Nous l’embêtons assez souvent pour lui demander quelques conseils et malgré son emploi du temps bien chargé, il nous répond toujours avec le sourire. Une recette très facile à faire, essayez, vous nous en direz des nouvelles !!

Pasta e Patate, il piatto perfetto per riscaldare l'inverno

Ciao a tutti! Oggi vi proponiamo una ricetta facile e buonissima! Spesso vi abbiamo illustrato e dimostrato  che la cucina salentina è prevalentemente composta da ricette saporitissime anche se povere in ingredienti. Il piatto di oggi ne è ancora una volta la prova. Questa pietanza sarà sicuramente poco conosciuta da chi ama venire da queste parti in primavera o d’estate trattasi di fatto, di un piatto perfetto per scaldare l’inverno umido e le giornate di vento fresco di tramontana tipico di questi mesi. Un piatto che Daniela conosce benissimo sin da bambina ma che Letizia ha scoperto trasferendosi a Lecce, un must della nostra tradizione che riscalda i cuori e ché al contempo è perfetto per alleviare stati influenzali quando proprio non ci va di inghiottire un bel niente… Insomma, un brodino 5 stelle molto apprezzato da grandi e piccoli.

PÂTES AUX POMMES DE TERRE, un plat qui réchauffe nos froides journées d’hiver

Ciao a tutti! Aujourd’hui nous vous proposons une recette facile et délicieuse! Nous vous avons par plusieurs reprises démontré que la cuisine du salento se compose principalement de recettes très savoureuses même si elle ne recquière que très peu d’ingrédients. Le plat que nous vous proposons ci-après en est, encore une fois, la preuve. Une recette qui est certainement peu connue des touristes allant à la recherche du soleil et de la mer d’été car il s’agit d’un plat hivernal que l’on savoure en cette période de l’année où les journées sont humides et qu’un grand vent glacial de tramontana souffle à tue-tête.  Un plat que Daniela connait depuis toujours mais que Letizia a découvert suite à son déménagement à Lecce. Un must de notre tradition qui réchauffe les coeurs et qui en même temps, a la capacité de soulager les états grippaux, vous savez ? ces jours où vraiment, on n’arrive à rien avaler … Bref, un bouillon 5 étoiles très apprécié des grands et des petits.  

Pasticcini di Pasta Reale o Pasta di Mandorle

La pasta reale è una delle preparazione dolciarie più antiche del Salento, vera e propria arte che da secoli si tramanda nelle famiglie continuando a far parte delle specialità preparate in occasione delle feste più importanti. Pare sia nata all’interno dei monasteri dove le monache diventarono delle vere esperte pasticcere e  depositarie di questa antichissima ricetta. Ancora oggi le suore di clausura del monastero Benedettino di Lecce contribuiscono al loro sostentamento economico, producendo e vendendo i migliori dolci di pasta di mandorle della zona, realizzati con la loro segretissima ricetta. Due sono le forme simboliche che da secoli producono, l’Agnello per il periodo Pasquale e il Pesce per Natale. L’impasto ha delle regole ben precise da seguire, un procedimento molto lungo  che prevede la cottura durante la lavorazione. Ma non vogliamo entrare nel merito di questa complessa ricetta, quella che abbiamo utilizzato noi per preparare i pasticcini è la ricetta base con lavorazione a crudo, che prevede un’alta percentuale di mandorle rigorosamente pugliesi di ottima qualità. La riuscita di questo dolce è principalmente basato sulla mandorla utilizzata e sulla percentuale di zucchero che costituiscono i due ingredienti fondamentali della ricetta. Vedrete che basterà seguire alcune semplici indicazioni per  sfornare dei pasticcini di mandorla tipici del Sud Italia.  Buona Epifania!!

Biscuits à la Pâte d’amandes (Massepain)


Le massepain est l’une des plus anciennes préparation de confiserie du Salento ; une recette qui semble difficile à réaliser mais qui au fond, est très facile à faire à la maison. Le massepain fait part entière de notre tradition pâtissière et est présent lors des fêtes sous toutes les formes : à noël, sous forme de poisson, à Pâques sous forme de mouton et dans la grande partie des pâtisseries durant toute l’année (ex : le fruttone ou biscuits à la pâte d’amandes). Cette nuit, la Befana est passée par chez nous et nous a offert non  pas des friandises comme il est coutume mais bien cette belle et bonne recette qui éveillera les sens de nos convives. Bon amusement et surtout, buona befana !
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...